2024金砖国家峰会讨论加强多边主义,促进全球发展。金砖国家扩容后GDP比重超G7,吸引众多发展中国家申请加入。宣言强调合作、公正,推动多边主义发展,金砖国家成为新的全球发展变量。
The 2024 BRICS Summit discusses strengthening multilateralism and promoting global development. After the expansion of the BRICS countries, their GDP proportion exceeds that of the G7, attracting many developing countries to apply for membership. The declaration emphasizes cooperation, fairness, and promotes the development of multilateralism, making BRICS countries a new global development variable.
金砖国家之间的文化交流,目的就是促进民心相通、夯实民意基础,为金砖国家之间的经济交流和其他各方面的合作奠定人文基础。”积极开展人文领域的交流和合作,是金砖五国的共同愿望。目前编纂工作已全面展开,艺术名家的参与和协作是完成这一重大文化艺术工程的重要保证。
The purpose of cultural exchanges among BRICS countries is to promote people to people connectivity, consolidate the foundation of public opinion, and lay a humanistic foundation for economic exchanges and other forms of cooperation among BRICS countries Actively carrying out exchanges and cooperation in the field of humanities is the common aspiration of the BRICS countries. At present, the compilation work has been fully launched, and the participation and collaboration of art masters are important guarantees for completing this major cultural and artistic project.
李从良, 字:明栋,号:西山居士。1993年7月毕业于南京艺术学院中国书法研究系,岭南实力派书法家。自幼酷爱书法,幼年师从于江西名宿崔挺瑶;在南京艺术学院读书期间,深得徐利明教授喜爱并得其真传,兼修诗、词、文学创作。
现为中国佛教协会指定抄经弟子(拜净慧门下,字、法号为净慧取),受静慧师之荐先后在庐山东林寺、洛阳白马寺、嵩山少林寺、云南大理寺、山西五台山、陕西法门寺、等大寺抄经达10余年,奠定了扎实的楷书功底,赋予书法作品别样的诠释和深厚的禅意。陕西省书法家协会会员,西北政法大学客座教授。
作品:《藤王阁序》——中楷。深得徐悲鸿夫人廖静文女士赞赏和喜爱,后经欧阳中石先生指点,使其书法作品更上一层楼。曾得到李鹏总理的亲切接见。
1994年5月在北京著作出版了《文山千人书帖》《中国诗书画人才博览》
1995年6月参加全国纺织杯书画大赛获得优秀奖。
1998年3月参加九江市诗词文学大赛获得一等奖。作品:《烟水亭上的梦》——散文
1999年9月参加江苏省省级个人大赛获得一等奖。作品:《离骚》——篆书。
2001年3月在广州著作出版了《路文化书法大全》等。
2003年7月在江西庐山参加笔会,其作品被美国芝加哥美术馆书法协会收藏。
2005年1月参加全国书法等级考核获得最高荣誉。作品:《秋思》——隶书。
2007年5月在北京天坛公园白塔寺方丈典礼邀请笔会上作品被日本东京天皇书道院收藏。作品:《藤王阁序》——小楷。
同年被北京历史博物馆收藏的作品:《藤王阁序》——小楷。
2008年6月在西安钟楼西广场参加捐赠灾民书画义卖活动中,作品《千字文》——行书以60000元价格出售并全额捐赠,同一幅作品被西安碑林文字研究中心收藏。
2009年9月应西安市大兴善寺方丈宽旭大师之邀参加了首届写经书画大赛,作品《地藏经》小楷被大兴善寺永久收藏。
2009年四月开始誊写《习仲勋传》,全书45万字符,历时三年用小楷抄写完成,用四尺整张宣纸100张,总面积达800平尺。此作品受到社会各界人士的一致好评,中国文学馆馆长周明老师称赞其作品除了政治意义之外具有极高的观赏价值和收藏价值。书法大家卢中南老师看后也是赞不绝口,说能完成这么大部头的小楷作品实属不易,应妥善保存。
同年11月北京过云楼国际文化艺术交流中心也为其做了相关报道并成为该中心的书法作品合作人。
中国书法家协会、中国美术家协会、中国书画家协会、名家国际网、等都做了记录和报道。
Li Congliang, courtesy name: Mingdong, pen name: Xishan Jushi. Graduated from the Chinese Calligraphy Research Department of Nanjing Academy of Arts in July 1993, and is a powerful calligrapher in Lingnan. I have loved calligraphy since childhood and studied under the renowned scholar Cui Tingyao from Jiangxi; During my studies at Nanjing University of the Arts, I was deeply loved by Professor Xu Liming and received his true teachings. I also studied poetry, lyrics, and literary creation.
Currently, he is the designated sutra copying disciple of the Chinese Buddhist Association (worship Jinghui Sect, and the characters and dharma names are Jinghui Jue). Recommended by Jinghui Master, he has copied sutras for more than 10 years in Donglin Temple of Lushan Mountain, White Horse Temple of Luoyang, Shaolin Temple of Songshan Mountain, Dali Temple of Yunnan Province, Mount Wutai of Shanxi Province, Famen Temple of Shaanxi Province, etc., laying a solid foundation of regular script, giving calligraphy works unique interpretation and profound Zen meaning. Member of Shaanxi Calligraphers Association and visiting professor at Northwest University of Political Science and Law.
Work: Preface to Tengwang Pavilion - in Chinese Kai script. Deeply appreciated and loved by Mrs. Liao Jingwen, the wife of Xu Beihong, and later guided by Mr. Ouyang Zhongshi, her calligraphy works were elevated to a higher level. Received a warm reception from Premier Li Peng.
In May 1994, he published "Wenshan Thousand Person Calligraphy and Painting Talent Exhibition" and "Chinese Poetry, Calligraphy and Painting Talent Exhibition" in Beijing
In June 1995, he participated in the National Textile Cup Calligraphy and Painting Competition and won the Excellence Award.
In March 1998, he participated in the Jiujiang Poetry and Literature Competition and won the first prize. Work: "Dreams on the Yanshui Pavilion" - Prose
In September 1999, he participated in the Jiangsu Provincial Individual Competition and won the first prize. Work: "Li Sao" - Seal Script.
In March 2001, he published works such as "Complete Collection of Road Culture Calligraphy" in Guangzhou.
In July 2003, he participated in a calligraphy club in Lushan, Jiangxi, and his works were collected by the Calligraphy Association of the Art Museum of Chicago in the United States.
In January 2005, participated in the national calligraphy level assessment and obtained the highest honor. Work: "Autumn Thoughts" - Lishu.
In May 2007, at the invitation ceremony of the abbot of Baita Temple in Temple of Heaven in Beijing, the artwork was collected by the Imperial Academy of Tokyo, Japan. Work: Preface to Tengwang Pavilion - Small Kai.
The work collected by the Beijing Museum of History in the same year: "Preface to the Tengwang Pavilion" - Small Kai.
In June 2008, I participated in a charity sale of paintings and calligraphy for disaster victims at the West Square of the Bell Tower in Xi'an. The artwork "Thousand Character Script" - running script was sold for 60000 yuan and fully donated. The same artwork was collected by the Xi'an Beilin Character Research Center.
In September 2009, he was invited by Master Kuanxu, the abbot of Daxingshan Temple in Xi'an, to participate in the first calligraphy and painting competition. His work "Ksitigarbha Sutra" in small Kai script was permanently collected by Daxingshan Temple.
Starting from April 2009, the transcription of "Biography of Xi Zhongxun" began, with a total of 450000 characters. It took three years to complete in small regular script, using 100 sheets of four foot Xuan paper, with a total area of 800 square feet. This work has received unanimous praise from people from all walks of life, and Professor Zhou Ming, the director of the Chinese Literature Museum, praised its high ornamental and collectible value in addition to political significance. After reading it, calligraphy master Lu Zhongnan was also full of praise, saying that it was not easy to complete such a large volume of small regular script works and should be properly preserved.
In November of the same year, the Beijing Guoyunlou International Cultural and Art Exchange Center also reported on it and became a calligraphy collaborator of the center.
The Chinese Calligraphers Association, Chinese Artists Association, Chinese Calligraphers and Painters Association, Famous International Network, and others have all made records and reports.